How Important Is Elearning localization For Sales And Marketing Teams?

How-important-is-localizing-eLearning-content-for-sales-and-marketing
In a broader way, eLearning localization is understood as translating eLearning content into the language of the new target audience. However, the overall eLearning localization process, in fact, goes beyond translation as it includes handling different subtle aspects such as:

written content,
colors,
graphics,
fonts,
interface controls,
symbols,
currencies,
units of measurements,
audio,
video,
narrative tone,
learning approaches,
idioms and phrases,
abbreviations,
cultural references and
region-specific nuances

To put it precisely, eLearning localization includes translating and adapting training content to the targeted culture and language. The real challenge in localizing your eLearning course would be to make it understandable to the learner while maintaining it culturally suitable. On the other hand, learning in one’s mother tongue helps a learner understand the content comparatively in a better way. As a result, with eLearning localization, there is scope for learners to gain more access to multiple eLearning courses.

Read More: How Important Is Elearning localization For Sales And Marketing Teams?